A bonszai eredetileg japán szó, aminek jelentése lapos tálban nevelt fa. Különleges kertművészet ez, ahol a kis fákat mesterségesen alakítják és formára metszik, hogy aztán párás körülmények között, kiegyenlített hőmérsékletben (elsősorban nem is lakásban) neveljék évtizedek, sőt évszázadokon keresztül. A bonszai gyűjtőszó, amibe beletartozik a Kínában és Vietnamban is jelen levő kertészkedést. A képen látható, 1981-es bélyegeket Kínában adták ki. Eredetileg innen származik a törpefák alakítása, amit penjingnek hívnak. Történelmi forrásból tudható, hogy az 1400 évvel ezelőtti Tang-dinasztiában már ismerték a penjinget, és feltételezések szerint utazó gyógyítók honosították meg ezt. (706-ból származik egy falfestmény, amin egy szolgáló kezében egy tálban törpe gyümölcsfák és kövek vannak.) A penjing három kategóriába sorolható. Az első, ahol a fa vagy fák alakításával azok kerülnek központi szerepbe a cserépben, a második, ahol egy miniatűr tájat alakítanak ki megfelelő kövek segítségével, az egészet pedig víz veszi körül, végül a harmadik, ahol különböző figurák vagy tárgyak (híd) teszik még élethűbbé a fa és kő egységét. Amiben ez különbözik a bonszaitól, hogy itt a fáknak nem kell annyira szabályosoknak lenniük és a kaspó is lehet színes, különböző mintájú vagy alakú. A bélyegek érdekessége, hogy a bal alsó sarokban olvasható a bélyegsor darabjainak száma (6) és külön a sorszáma. Így pontosabban lehet tudni, ha hiányzik a gyűjteményből egy darab, akkor melyik az. Kattintsatok ide, hogy még több gyönyörű penjinget lássatok.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése